Маша Киселева (Университет Адама Мицкевича в Познани): «Я собиралась провести семестр по обмену в Университете Монтевидео, в Уругвае, и уже представляла себе обеды из ананасов на берегу Атлантического океана, как мне прислали программу, где были только направления, связанные с менеджментом и бизнесом, а учусь я на философии. И мне пришлось срочно выбирать буквально из остатков. Я решила ехать в Польшу, потому что это казалось мне самым бюджетным вариантом. Все места в Варшаве, Кракове и Вроцлаве были разобраны, оставался никем нетронутый город Познань, про который я никогда не слышала. Гугл-карты обещали три часа до Варшавы и три часа до Берлина, поэтому я решила — почему бы и не Познань? Кроме того, выбор курсов был просто огромный.
Честно говоря, я не представляла, куда еду, поэтому не ожидала от Познани особенно ничего, кроме базовых вещей: это будет чистый маленький городок, где все по вечерам выходят на пробежку, улыбающиеся пенсионеры ездят на велосипедах, городская инфраструктура удобна для всех горожан, — всего того, чем так славится благополучная европейская жизнь.
Проблемы начались буквально сразу же — и там, где я совсем не ждала. В общежитии СПбГУ у меня замечательная соседка, с которой мы подружились буквально с первого дня и живем душа в душу. Я очень ждала, что в Познани произойдет то же самое, мне покажут лучшие места этого города, потом мы будем ездить друг к другу в гости… Но нет. Мы как-то быстро разговорились и перешли на болезненные темы политики, истории, и тут для меня начало открываться все, что, казалось, уже скрыто в глубине истории. Соседка сказала, что русские очень многого не знают о Польше, потому что в школах реальную историю нам не преподают и мы не представляем, какая у них была жизнь в советские времена. Люди из Западной Европы тоже ничего не могут знать о Польше, потому что никогда не страдали так, как они, на войне. В свободное время соседка смотрит видео про Вторую мировую войну и читает книжку под названием «Дочка Сталина». Я абсолютно ничего против не имею и не исключаю, что так оно и может быть, но самое интересное — дальше. На студенческой тусовке (из студентов из России по обмену в этом семестре в Познань приехала только я) ко мне подошел поляк и сказал: «Вообще-то, я должен был тебя ненавидеть, мой дед после войны был в советских лагерях». И другие люди: «О, я недавно был в Грузии, там русских вроде бы не любят еще больше, чем здесь». Очень интересно.
Я не знаю, почему я для всех стала воплощением прошлого, ведь я ко всему этому имею ровно такое же отношение, как и к текущей мировой политике: никакое. Я не знаю, почему поляки до сих пор так яростно говорят о делах минувших лет, и тем более те, кто даже не жил в «страшные годы советской оккупации».
Это, конечно, не отменяет существования замечательных поляков, с которыми я тут подружилась, поэтому обобщать все-таки не стоит. Но то, с каким отношением я тут столкнулась, и главное — в каких количествах, меня поражает до сих пор».